A partir de hoje, diariamente, estarei colocando no Blog a Nova Reforma Ortográfica, de autoria do professor Douglas Tufano. Trata-se de um Guia Prático que poderá nos ajudar a compreender melhor o que realmente mudou na nossa ortografia.
ACORDO ORTOGRÁFICO:
O objetivo deste guia é expor ao leitor, de maneira objetiva, as alterações introduzidas na ortografia da língua portuguesa pelo Acordo Ortográfico da Língua`Portuguesa, assinado em Lisboa, em 16 de dezembro de 1990, por Portugal, Brasil, Angola, São Tomé e Príncipe, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique e, posteriormente, por Timor Leste. No Brasil o Acordo foi aprovado pelo Decreto Legislativo no. 54,de 18 de abril de 1995.
Esse Acordo é meramente ortográfico; portanto, restringe-se à língua escrita, não afetando nenhum aspecto da língua falada. Ele çnão elimina todas as diferenças ortográficas observadas nos países que têm a língua aportuguiesa como aidioma oficial,mas, é um passo em direção à pretendida unificação ortográfica desses países.
Como o documento aoficial do Acordo não é claro em vários aspectos, elaboramos um roteiro com o que foi possível estabelecer objetivamente sobre as no0vas regras. Esperamos que este guia sirva de orientação básica para aqueles que desejam resolver rapidamente suas dúvidas sobre as mudanças iintroduzidas na ortografia brasileira, sem preocupação com questões teóricas.
MUDANÇAS NO ALFABETO
O alfabeto passa a ter 26 letras. Foram reintroduzidas as letras K, W e Y.
As letras K, W e Y, que na verdade não tinham desaparecido da maioria dos dicionários da nossa língua, são usadas em várias situações. Por exemplo:
a) na escrita de símbolos de unidades de medida: km (quilômetro), kg ( quikograma), W (watt);
b) na escrita de palavras e nomes estrangeiros ( e seus derivados): show, playboy, playground, windsurf, kung fu, yin, yang, Willian, kaiser, Kafka,kafkiano.
TREMA
Não se usa mais o trema , sinal colocado sobre a letra u para indicar que ela deve ser pronunciada nos grupos gue, gui, que, qui.
Exemplos:
aguentar, arguir, bilíngue,cinquenta, delinquente, eloquente, ensanguentado, equestre, frequente, lingueta, linguiça, quinquênio, sagui, sequência, sequestro e tranquilo.
Atenção: O trema permanece apenas nas palavras estrangeiras e em suas derivadas.
Ex. Müller, mülleriano
MUDANÇAS NAS REGRAS DE ACENTUAÇAO
l. Não se usa mais o acento dos ditongos abertos éi e ói das palavras paroxítonas (palavras que têm acento tônico na penúltima sílaba).
COMO ERA COMO FICA
alcalóide......................... alcaloide
alcatéia........................... alcateia
andróide......................... androide
apóia (verbo apoiar)...... apoia
apóio (verbo apoiai)....... apoio
asteróide......................... asteroide
bóia.................................. boia
celulóide.......................... celuloide
clarabóia......................... claraboia
colméia............................ colmeia
Coréia.............................. Coreia
debilóide......................... debiloide
epopéia........................... epopeia
estóico............................ estoico
estréia............................ estreia
estréio ( verbo estrear).. estreio
geléia.............................. geleia
heróico........................... heroico
idéia................................ ideia
jibóia.............................. jiboia
jóia................................. joia
odisséia.......................... odisseia
paranóia....................... paranoia
paranóico..................... paranoico
platéia........................... plateia
tramóia......................... tramoia
Atenção: essa regra é válida somente para palavras paroxítonas. Assim, acontinuam a ser acentuadas as palavras oxítonas terminadas em éis, éu, éus, ói, óis. Exemplos: papéis, herói, heróis, troféu, troféus. ( Cont. amanhã)
quinta-feira, 1 de julho de 2010
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário